Видео в тексте
October 10

#497 Физический полет на Дисоуат! Знакомство с планетой и ее обитателями. Звездолет Кирхитона. Часть 1.  

00:00 Начало видео.

00:18 Предыстория.

Голос за кадром: Летом 1999 года 13-ти летняя девочка Ирина Подзорова из поселка Пески под Воронежем согласилась совершить небольшое путешествие на корабле треугольной формы с инопланетянами из созвездия Кассиопея.

С тех пор на протяжении более 20-ти лет с ней регулярно выходят на контакт представители цивилизаций Межзвездного Союза нашей Галактики, который включает 116 из 727 имеющихся в ней разумных рас.

01:52 Приветствие.

Мария: Здравствуйте, дорогие друзья! Здравствуй, Ирочка!

Ирина: Здравствуйте, дорогие друзья! Меня зовут Ирина Подзорова. Я являюсь контактером с внеземными цивилизациями, и совсем недавно я совершила очередной физический полет на физическом контакте с Кирхитоном. На очень интересную планету – туда, куда просили меня слетать огромное число наших подписчиков. Сейчас я подробно расскажу.

У нас сейчас здесь ночь. После контакта прошло примерно около часа. Так что передаю вам привет из глубин Вселенной и Свет Любви Межзвездного Союза!

Мария: Спасибо. Очень рады тебя видеть. У нас, действительно, сейчас очень позднее время. И мы по свежим следам хотим расспросить Ирочку о ее физическом контакте, о полете на очень интересную планету, где она познакомилась с цивилизацией, которая близка к нам по развитию.

В одном из предыдущих эфиров нам рассказали об этой планете. Рассказали об интересных происшествиях, которые там случились, которые могут быть поучительны, в том числе и для нас. И поэтому мы попросили Ирину подробнее узнать об этой цивилизации, о том, что на ней произошло.

03:36 Правила Межзвездного Союза по физическому контакту.

Мария: Скажи, пожалуйста, кто сегодня тебя забирал, сопровождал?

Ирина: Дорогие друзья, я являюсь физическим контактером Кирхитона с планеты Дараал. Именно он меня сегодня забирал на своем космическом корабле в виде небольшого диска.

Напоминаю, что физический контакт по правилам Межзвездного Союза сейчас происходит на кораблях, которые снабжены защитой от визуального наблюдения. То есть они сопровождаются таким полем, которое не пропускает отраженные лучи света для того, чтобы они человеку не попали в глаза, и чтобы он не смог их увидеть.

Как мне говорил Кирхитон, подобный эффект также распространяется на камеры. Потому что камера работает в основном в тех же диапазонах частот, которые видит человеческий глаз. И таким образом, я когда пришла на место контакта… Напоминаю, что у меня последний контакт был еще весной. Летом мы контактировали с людьми: ездили на ретриты, принимали людей.

Когда мы оказались дома, согласовали время, место контакта, и то, куда я полечу. Потому что по правилам Межзвездного Союза, так как я нахожусь сейчас в Проекте «Кассиопея», а не сама по себе, теперь администраторы и подписчики Проекта «Кассиопея» сообща решают, куда мне отправиться и главное – для чего: что я там должна узнать, что вас интересует. То есть мои контакты организуются по запросу нашей аудитории. Потому что у нас есть проект, у нас есть вы.

05:44 Планета Дисоуат в Галактике Млечный путь.

Ирина: И таким образом, сегодня был очередной контакт, который был посвящен полету в созвездие Единорога. Эта планета находится на расстоянии 753 световых лет от Солнца. Как мне объяснил Кирхитон, диаметром она примерно величиной с Марс. То есть она достаточно маленькая, даже меньше Марса. У нее весьма разреженная атмосфера, которая состоит в основном из азота, оксида азота, углекислого газа. И там кислорода меньше 7 процентов, поэтому я выходила на поверхность в защитном костюме.

06:34 Звездный луч корабля.

Мария: Ирочка, расскажи немного, как тебя забрали на борт корабля? Это всегда очень интересный процесс.

Ирина: Я прихожу на место контакта в определенное время. Но в любом случае, когда я иду на контакт, Кирхитон следит за моим передвижением по тому чипу, который во мне есть. Поэтому он уже знает, когда я на месте и где именно нахожусь. По этому чипу он видит, куда я пришла. А так как сама тарелка невидима, то я вижу только, как из неба на меня падает зеленый луч. Просто с чистого неба, потому что не видно тарелки, она невидима сейчас.

Когда корабль опускается в атмосфере Земли, он никогда не приземляется на землю, просто зависает в воздухе. А луч – он такой зеленый, если смотреть на него, как будто зеленым цветом с головы до ног светится. Даже руки зеленоватые становятся.

Мария: А на каком расстоянии от Земли зависает?

Ирина: Может, метров шесть-семь, достаточно низко опускается. Например, если там высокие деревья, то Кирхитон не любит опускаться туда, где густой лес. Потому что ему нужно открытое место, чтобы он мог опуститься, и в то же время, чтобы оно было закрыто от дороги, от людей либо лесополосой, либо еще каким-нибудь заброшенным зданием, чтобы тарелку не было видно – где люди не ходят. Поэтому, если кто-то будет рядом, у Кирхитона есть прибор, который почувствует излучение живых разумных организмов на опасном расстоянии.

Мария: То есть людям этот луч виден? Чтобы люди этот луч не видели?

Ирина: Виден. А тарелка, если без луча будет висеть, ее не будет видно. Но он его выпускает достаточно быстро. И когда этот луч на меня попадает, я сразу начинаю подниматься. Это похоже на лифт. Только под ногами тебя ничего не поднимает, никакой платформы, только сам воздух. И причем луч светит так ярко, что снаружи него все темно. То есть я уже не вижу, например, деревьев, просто темнота. Не различаю. А он достаточно круглый и начинает вот так вверх сужаться.

Мария: Как прожектор?

Ирина: Я смотрю вверх и почему-то там вижу зеленую точку. А потом зеленая точка приближается, две-три секунды проходят, и я оказываюсь уже внутри корабля.

Такое круглое помещение. Сегодня внутреннее помещение тарелки было другого цвета – золотистого, темно-желтого. Я прикоснулась – на ощупь оно было как металл. Обычно светло-серого цвета или коричневого, сегодня – золотистого.

Когда я смотрю уже вниз, оказывается, что я попадаю в корабль через круглую дырку в полу. Но когда я на нее смотрю, она исчезает, будто затягивается. Я не вижу, что он там крышку закрывает. Просто она раз – схлопывается.

Мария: Интересные технологии!

Ирина: Он сказал, что это материал, который притягивается сам к себе и таким образом закрывает.

Мария: Герметичное закрытие?

Ирина: Основано на микрогравитации веществ, которые входят в состав этого люка.

Мы оказываемся в круглом помещении. Потом проходим небольшой коридорчик: два-три шага – и следующее помещение. Полукруглое, три круглых окошка сверху. Но они на высоте роста Кирхитона – три метра. Я ему достаю, может быть, чуть выше пояса. Я ничего там не вижу. И он всегда одет одинаково – в черный комбинезон, из которого выглядывают руки и лицо светло-серого цвета. И причем у него руки в 5 пальцев, и такие длинные пальцы.

Мария: Кирхитон может дышать нашим воздухом? Находиться в нашей атмосфере?

Ирина: Может. Когда в тарелке находится, он без скафандра.

Мария: Я имею в виду вне тарелки, на поверхности Земли?

Ирина: Да, он выходил же в 1999 году, когда я встретила его уже на улице. Он покинул тарелку и был без скафандра. Разговаривал со мной и ничего не одевал. Он был вне корабля, когда у меня был самый первый контакт.

Еще хочу сказать, что не всегда были лучи. У меня большое количество контактов прошло на такой тарелке, на которую нужно было забираться по лестнице. Он только недавно приобрел прибор – антигравитатор называется. Зеленый цвет нужен, чтобы обозначить контактеру, что там луч.

Мария: Это только для контактера?

Ирина: И контактеру обозначить. И антигравитатор предназначен для разных нужд. Например, что-то перемещать, какие-то грузы и т.д., показывать пилотам и автопилотам других кораблей, что включен антигравитационный луч. Сам луч, как он мне объяснил, невидимый. Просто этот зеленый свет – это свет особой электромагнитной волны, которая подает сигнал, что это антигравитационное поле.

Мария: Это важно для пилота, чтобы он видел, что луч включен? Чтобы он случайно что-нибудь не подобрал с поверхности, что ему не нужно?

Ирина: Сам луч невидим. Но по правилам он должен включать его с зеленым светом. А сама энергия, которая поднимает, невидима для человеческого глаза. И единственное, что мне сказал Кирхитон: «Ты можешь почувствовать тепло. Но оно такое слабое, что ты его не ощутишь. Оно сливается с теплом воздуха».

Мария: Очень интересная технология, очень интересные ощущения, я думаю.

Ирина: А тепло появляется, потому что когда этот антигравитационный луч попадает на определенный объект, то на панели появляется информация, на какой объект попал луч и какая у него масса. Пилот нажимает на кнопку, и эта масса подавляется. То есть та гравитация, которая притягивает тело к земле, прижимается к земле, уходит в землю, как мне объяснял Кирхитон. И соответствующим образом, начинается тяга вверх.

Мария: Все то, что на теле неплотно прилегает, тоже поднимается?

Ирина: Если ты что-то в руках с собой держишь, то на это же тоже луч попадает. И поэтому у тебя со всем, что есть, подавляется гравитация. Причем он такой избирательный: если там рядом будут какие-то камешки лежать, то они не будут подниматься. Потому что он на один объект направлен.

Кирхитон мне объяснял, что этот объект еще выделяется, окружается особым значком. На него наводишь, нажимаешь кнопку, и луч автоматически начинает действовать. И когда гравитация, которая притягивала физическое тело, уходит в землю, от этого возникает реакция. Молекулы воздуха вокруг начинают двигаться быстрее, потому что так действует на них подавляемая гравитация, и оттого тепло возникает.

Мария: Понятно, интересно. То есть цепочка на тебе не стала подниматься отдельно от тебя наверх? Все вместе поднялось – и одежда, и обувь? Я просто себе представила, как, может быть, по отдельности все начнет подниматься, или все вместе? То есть прилегает, остается.

Ирина: Да, луч, который одежду снимает (смеется).

Мария: Ну да, может быть, и такие есть лучи, которые по отдельности все вещи могут поднимать. Они же легче, чем твое тело, в принципе.

Ирина: Оно же все на мне и вместе со мной поднимается. Потому что это входит в мою массу.

Мария: Понятно, очень интересно. Я думаю, что ты уже привыкла за последние контакты к такому подъему.

Ирина: Как на лифте. Свет называется «световой лифт». Я этот лифт называю «зеленый луч».

18:01 Внутреннее устройство звездолета Кирхитона.

Мария: Хорошо, расскажи дальше, когда ты попала на борт. Как долго лететь?

Ирина: Я Кирхитону рассказала о последних новостях «Кассиопеи», о наших ретритах. Я присела. У него были отдельные стульчики, а сейчас огромная светло-зеленого цвета с коричневыми полосками длинная лавка. Она как большое кресло с бортиками, твердая.

Напоминаю, что сейчас там еще искусственная гравитация. В первых полетах у меня не было искусственной гравитации. И когда корабль попадал в пространство, где нет притяжения планет, возникала невесомость. Нужно было держаться за специальные ручки. Ты не чувствовал веса тела, и у тебя кровь к голове приливала. Начинала голова кружиться. Не очень приятное состояние. Пошевелишься – голова могла сильно закружиться, кровь в висках стучала.

А теперь искусственная гравитация. Она поддерживается всегда на уровне земной гравитации. Хотя Кирхитон говорил, что можно ее сделать большей или меньшей.

Мария: В зависимости от пассажиров, ту гравитацию, к которой они привыкли? Получается, что он периодически меняет корабли, на которых тебя забирает?

Ирина: Мы об этом не говорили. Просто я обратила на это внимание. Кирхитон меня спросил: «Как дела у тебя?» Я ему рассказала о последних событиях, о том, как мы ездили на ретриты, и все передавали ему приветы. Он слушал, а сам стоял возле столика, похожего на тумбочку, только высокого – такой комодик. Он составляет единое целое с той стеной, куда выходят окна. И там мигают точки, как лампочки, и есть кнопки. Он выбирает, куда нажимать. Кирхитон мне показывал раньше этот пульт, я его даже рисовала когда-то (они все похожи). У него там есть показатели, на которые он смотрит, и кнопки, на которые нажимает.

Кирхитон еще сказал, что может нажимать, а может автоматически настроить – и самому ничего не надо делать, просто следить.

Мария: Понятно. То есть любой землянин может легко обучиться управлять этим звездолетом?

Ирина: Я, кстати, у него спрашивала. Он говорит: «Да, я могу обучить. Где-то с 14-15 ваших лет могу обучить месяцев за 6».

Мария: Замечательно! Я думаю, тут много желающих найдется, особенно 15-16 –летних, которые хотят научиться управлять звездолетом Кирхитона (смеется).

Ирина: Да, он сказал, что это не сложно, но нужно знать, какие кнопки за что отвечают. И он сказал, что даже многие пилоты подробно не изучают устройство гравитационного двигателя, как он работает, просто в общем знают принцип, но в самом устройстве не разбираются. Для этого есть другие специалисты.

21:57 Продолжительность полета на планету Дисоуат.

Мария: Замечательно. Как долго вы летели на эту планету?

Ирина: Как я уже сказала, там не было большой искусственной гравитации. И вообще там движение не чувствуется, потому что это гравитационный прыжок, который сдерживается той же самой гравитационной энергией. Чтобы не чувствовались ни ускорение, ни торможение. Просто сидишь и разговариваешь. Сам прыжок происходит мгновенно, но 5-7 минут нужны для удаления от Земли и приближения к той планете, возле которой корабль выходит из гравитационного прыжка.

Потому что он не должен прямо рядом с планетой выходить. В зависимости от ее массы, расстояние должно быть различное. Чтобы этот корабль мог нормально выйти из гравитационного прыжка, потому что иначе он может сломаться, что-то в нем может разрушиться.

Мария: В этом помогают гравитационные маяки?

Ирина: Да, там есть гравитационные маяки. Они достаточно далеко от планеты и просто подают сигнал, где нужно быть. Но это все происходит автоматически. То есть пилот может на экран, который у него на стене, вывести карту ближайшего сектора Галактики, и там будут грави-маяки. Они ему покажут те точки, куда выходить, если он захочет их посмотреть.

Я у Кирхитона расспрашивала, как происходит полет на планету. Он говорит: «Просто вводишь в программу, как ты на компьютере делаешь: Дараал, Земля и куда тебе нужно лететь. С определенным промежутком. И программа корабля сама настраивается на эти точки, которые ищет на звездной карте. И сама совершает прыжок».

Мария: Очень интересно. Технологии, конечно, для нас фантастические. Мы знаем, что как только будем соответствовать критериям вступления в Межзвездный Союз, мы тоже сможем воспользоваться этими технологиями. После вступления в это замечательное сообщество.

Ирина: А ты представь, Маша, если сейчас каждый желающий землянин сможет получить такую тарелку для полетов по Галактике, ты представь, что мы туда принесем?!

Мария: Все зависит от того, кто будет на них летать.

Ирина: Если все.

Мария: Если возможность будет у всех, то результат может получиться очень интересный.

Ирина: Они могут очень удивиться.

Мария: Да, они могут очень удивиться. Но, как говорится, мы все божественные Духи, приходим сюда за определенным опытом, с определенными планами.

Ирина: Я представляю: живет гуманоид где-нибудь в Межзвездном Союзе, сидит на планете и думает: «Вот бы мне воплотиться на планете, где невозможно летать по Галактике».

Мария: Я думаю, что вряд ли у них будет такое желание. Все-таки каждому Духу хочется совершенствоваться, хочется иметь больше возможностей для своего развития. И научившись гармонично развиваться на своей собственной планете, можно уже начинать совершать полеты на другие.

25:49 Влияние систем корабля Кирхитона на электронную технику Земли.

Ирина: Пока мы летели, я продолжала рассказывать про ретриты, поэтому прошло 5-7, не больше 10 минут. Я время не засекала, часов у меня нет. Телефон отключается, там время не посмотришь. У Кирхитона часов нет. Конечно, можно ему подарить, но на корабле, если ты возьмешь батарейки, они тоже отключатся.

Мария: Вся техника, как мы знаем, на корабле отключается.

Ирина: Только механические часы идут, которые надо заводить, а те, которые на батарейках, остановятся.

Мария: Это делают специально, или под воздействием систем корабля такое происходит?

Ирина: Это особые физические поля, которые являются побочным продуктом от работы тех двигателей и систем защиты антирадара, которые там находятся. Они делают невозможным передачу энергии от батареек в механизм, который питается от батарейки. Как мне объяснял Кирхитон, происходит эффект, похожий на временную разрядку, но только сама батарейка не разряжается. Она просто не дает энергию.

Мария: Понятно, то есть не передает сигнал. Очевидно, это та же самая причина, по которой они ищут места для контактов вдали от наших строений?

Ирина: Да. Он мне говорил, что от проводов электропередачи желательно расстояние не менее 300 метров.

Мария: Иначе все отключится?

Ирина: Да, может отключиться. А если где-то есть передающая станция, какие-то приборы, они могут поломаться. Что-то с ними случится от перепадов.

Мария: Как хорошо они изучили нашу цивилизацию, наши технологии, что даже знают, как себя вести в нашей среде, чтобы нам не навредить! Достаточно высокоразвиты.

28:08 Внешний вид тарелки.

Ирина: И вот, когда он сказал «пойдем», мы вышли обратным путем, но уже не по лучу, а подошли к этому люку. Из него лесенка вниз вела, и она была наклонена. В ней были перила, и она состояла как бы из металла. А на ступеньках темно-коричневого цвета будто нарисованы мелкие ромбики, линии. А перила были гладкие, словно из пластика тоже темного цвета. Мы спустились, это была короткая лестница – где-то 7 ступенек.

И я удивилась. Я оглянулась – а тарелка была другая. Обычно цвет просто как серый металл. А здесь она была блестящая, как серебристая, и немножко другой формы – как бы куполообразная, и четыре опоры, коротенькие ножки. За счет того, что коротенькие ножки, лестница была маленькой, низко была над землей.

Мария: Интересно, у Кирхитона большой «автопарк»? Сколько у него тарелок?

Ирина: Я, когда заметила, говорю: «Ты купил новую тарелку?» Он сказал: «Нет. Просто это правительство планеты». А я ему: «Я думала, что ты накопил на новую».

Мария: Чувство юмора, я думаю, он тоже хорошо понимает.

30:20 Инопланетный скафандр.

Ирина: И когда мы выходили, на меня оделся защитный костюм. Кирхитон сказал, чтобы я встала посередине, и сам встал рядом. На меня и на него сверху спустилось по две половинки – передняя и задняя – костюма: у меня белый, у него темный, и впереди прямоугольное окошко, через которое можно смотреть. И причем ты должен стоять, опустив руки, и они сами совмещаются с телом и защелкиваются или захлопываются. И когда ты стоишь на ногах, то твои стопы совмещаются с костюмом так, что тебя даже чуть-чуть приподнимает и в них...

Мария: Вставляет в костюм.

Ирина: Да. То есть он как живой одевается на тебя. Я уже про него рассказывала, это все автоматически делается. Потому что они скафандр или защитный костюм тоже подбирают индивидуально под каждого контактера. И Кирхитон мне говорил, что их скафандр – это не столько скафандр, сколько компьютерная машина, которая просто имеет особую оболочку, но в ней много микроэлектроники. Фактически это – как вид робота.

Мария: Экзоскелет, как у нас сейчас говорят.

Ирина: И мы в этих костюмах спустились. В районе головы воздух, а дальше он плотно прилегает, в нем нет никаких швов, и ты смотришь просто через окошко. То есть, если тебе нужно на что-то посмотреть, ты должен повернуться всем корпусом.

32:45 Планета Дисоуат.

Ирина: Когда мы вышли из тарелки, я увидела какую-то пустыню. Причем там был песок волнообразный, темно-желтого цвета. Кирхитон пошел вперед, я пошла за ним. В этом костюме наступишь – и нога чуть-чуть проваливается. Но было идти достаточно легко все равно, несмотря на этот песок. Кирхитон сказал, что планета размером с Марс или даже меньше. Поэтому было легко выдергивать ногу из песка и ставить обратно.

Мы шли, и я увидела холм. На нем не было никакой травы, он тоже из песка состоял, только более темного цвета, коричневого. Этот песок осыпался с него. Холм был с двухэтажный дом. Мы к нему подошли. Я посмотрела: там внизу была как будто щель, куда-то в глубину вела. А потом эта щель стала подниматься, и открылся туда проход.

Когда Кирхитон разговаривает в костюме, я его слышу. И когда я говорю, он меня слышит. Я его спросила: «Что это такое?!» Он сказал, что это как раз дома местных жителей. Эти дисоуатцы состоят в Межзвездном Союзе, и планета Дисоуат населена интересным существами. Он сказал, что они так живут потому, что животные, из которых они произошли, привыкли жить в земле, норы строить. И у них притяжение к таким жилищам, они могут себе делать по технологии Межзвездного Союза вот такой земляной, из почвы, но достаточно прочный дом. И причем в комнаты ведут дырки, как проходы. То есть это похоже на термитник, но он достаточно большой.

Когда мы туда зашли, поднялась, можно сказать, часть стены. То есть только на вид он состоял из песка, а внутри был твердым. Стена поднялась, мы туда прошли. Сначала было темно, потом сразу белый свет откуда-то, как всегда, ниоткуда. Мы туда прошли и увидели большой зал, и в нем были дырки: например, на стене, потом между стеной и полом. Они были круглые и вели в какие-то темные помещения (там виднелась темнота).

Мария: А какая была температура на поверхности планеты? Может быть, немножко расскажи об их планете, какие там растения?

Ирина: Когда мы были еще в корабле, и на нас оделся защитный костюм, я взяла с собой небольшую сумочку, которую обычно беру с собой, и там всегда лежит мой блокнотик, в который я записываю ответы. Также у меня был распечатанный лист с вопросами, ручка, я это все взяла с собой, и мы пошли на выход из корабля. Когда мы оттуда вышли, я, как уже говорила, увидела огромную пустыню. Я оглянулась через стекло (я его стеклом называю, но оно прозрачное) – и там была насколько глаз хватало пустынная местность. Немножко холмистая: там холмик, там холмик. И мы пошли по этому песку.

Никакой тропинки там нет. То есть когда мы шли по песку, ноги немного проваливались, примерно по щиколотку. Но идти было достаточно легко, потому что, как я уже говорила, планета размером с Марс, может, даже чуть меньше. Притяжение было небольшим, и ноги легко вытаскивались, будто потянешь – нога сама вытаскивается.

Мария: То есть растительности никакой не было?

Ирина: Там не было. Просто был песок, и он лежал как будто волнами. Это мне напоминало волны на море, только они были из песка темно-желтого цвета. Потом мы подошли к холму. Я подумала, что здесь никто не живет, говорю Кирхитону: «Куда мы идем?» Он говорит: «Мы уже пришли, это их жилище». Я говорю: «Как?» Он говорит: «Смотри туда». Я посмотрела на этот холм. Он был темнее цветом, чем песок, где-то коричневый, размером с двухэтажный дом, округлой формы.

Кирхитон говорит: «Смотри вниз». Я посмотрела вниз и увидела: как бы между землей и холмом находится щель в земле, как провал длинный. Кирхитон подошел, прикоснулся к этому холму, и вдруг кусок холма стал подниматься вверх, дверь образовалась. Причем она была метра три, большая. Он туда поместился, вошел, и я вошла за ним. Сначала было темно. Я подумала: «Что за пещеры?» Потом зажегся белый свет – сам по себе.

40:06 Жилища дисоуатцев.

Ирина: Когда мы зашли, я увидела странное помещение. Мы стояли на полу, который тоже был из мелкого-мелкого песка, как будто бы он присыпан. Очень мелкий песок, но твердый, уже нога не проваливалась. Круглое помещение. Когда я посмотрела на стены, в них были дырки. Я их не считала, но точно больше десяти.

Мария: Большого размера?

Ирина: Вот такого (показывает). То есть человек, может быть, пролез бы маленький.

Мария: То есть это не было входами или выходами, они какую-то другую функцию несли?

Ирина: Потом уже мне объяснили, что по технологии Межзвездного Союза жители этой планеты строят себе такие жилища, которые напоминают термитники. То есть каждая такая дыра была входом в комнату. В одном таком доме может быть несколько десятков комнат, где они держат свои вещи, занимаются чем-то. Комнаты достаточно маленькие: какие-то склады, какие-то помещения, куда приглашают гостей.

Так как эта планета состоит в Межзвездном Союзе, они применяют его технологии. Чтобы строить дом именно из почвы, из земли, из грунта, применяют такую технологию, чтобы песок становился твердым. И специальные роботы-строители делают эти дырки. Они привыкли жить в таких домах, не хотят в многоэтажки.

Мария: А сколько семей живет в таком доме? Это на одну семью рассчитано?

Ирина: Да. Как сказал Кирхитон, членов семьи может быть много. У одной женщины может родиться сразу до 20 детей: они яйцекладущие.

Мария: Конечно, интересно узнать о самих обитателях этой планеты. Как они выглядят? Какая у них физиология? Что они кушают? Как размножаются?

Ирина: У меня были несколько другие вопросы.

Мария: Опиши, как ты их увидела.

Ирина: Вопросы выбирали наши администраторы. Я сразу скажу. Это планета, как уже отметила Мария, как раз та, которая была в Галактической новости, в одном из эфиров (в эфире №205). Там была Галактическая новость, которая многих удивила – о том, что на одной из планет восстали роботы. И именно на эту планету сегодня меня возил Кирхитон.

43:35 Эксперимент по гибридизации на планете Дисоуат.

Ирина: Оказывается, там живут существа, которые эволюционировали из черепах. Но они эволюционировали не сами – сами не могли, им в этом помогли. Они являются гибридами разумной расы, которая представлена инсектоидами. Но это инсектоиды не с Шо-Харики – планеты, которая нам известна, которые как большие богомолы. Эта планета другая, и на ней живут существа, которые напоминают чем-то наших муравьев с длинными усами. Мне показывали образ.

Те существа – инсектоиды разумные – прилетели на эту планету, нашли там черепах и решили проводить эксперименты, чтобы получить разумное существо. Кирхитон сказал, что это было около 250 тысяч земных лет назад, когда на Земле уже была разумная жизнь. Вот видите, они входят в Межзвездный Союз, а мы еще нет.

Мария: Как интересно узнать о том, что мы не единственная созданная цивилизация!

Ирина: Причем только одна раса туда добавляла свои гены – именно инсектоиды. Они проводили эксперименты, и благодаря этим экспериментам получилось существо, у которого произошла мутация. И эта мутация позволила вырасти новым органам, и даже новым конечностям. То есть выросли такие конечности, которые есть у этого инсектоида, а это две конечности, которые позволяли манипулировать предметами. Потому что у самих черепах две верхние конечности очень мягкие. Как мне сказали, у них структура наподобие очень мягкого хрящика, и всего лишь два пальца, и те какие-то неповоротливые. То есть они могут ими просто песок рыть и больше ничего не могут делать.

Те черепахи не могли что-то создать, взять, и поэтому разумное существо не могло в них воплотиться. Потому что они не соответствовали в целом какой-либо деятельности. У них был, как мне объяснил Кирхитон, уже достаточно развитый мозг, а само тело не соответствовало созидательной деятельности. Поэтому разумный Дух не мог в них вселиться. И вот произвели такую мутацию 250 тысяч лет назад.

47:17 Внешний вид дисоуатцев.

Мария: Как же они выглядят после гибридизации?

Ирина: Они выглядят как наши черепахи.

Мария: С панцирем?

Ирина: С панцирем. Только он у них не круглый. Я сейчас опишу. Во-первых, панцирь темно-коричневый, а сами они цветом ближе к синеватому, сине-стальному. Панцирь у них сзади на спине. Он у них треугольником вершиной вверх начинается над головой, идет вниз, а внизу находится его основание. И причем треугольник не широкий, а узкий. И когда этот панцирь оканчивается внизу возле ног, он не прикасается к земле, а разделяется на две половинки.

Мария: Как у жуков?

Ирина: Похоже на крылья, но это не крылья. Так выглядит сам панцирь, такая у него форма. И я даже его трогала. Кстати, они ростом примерно мне по грудь. У них, как у наших черепах, шея может прятаться в туловище, а может оттуда выходить.

Мария: Голова?

Ирина: Я бы это даже не назвала головой. Потому что, когда они начинают шею свою выдвигать из туловища, у нее на конце небольшое утолщение тоже серого, стального цвета. И просто стоит перед тобой существо, коротенькие ножки у него и вроде двух пальцев на ногах, таких же, как и на руках. Но он на них стоял. То есть такая небольшая платформа образовывалась. Но она меняла форму: когда он наступал на песок, она пальцами обхватывала. Я на это обратила внимание.

Но я больше смотрела на его верхнюю часть. Потому что там было отверстие, и оттуда показывалась шея, и на конце небольшое утолщение. Не голова как у нас, а небольшое утолщение, на котором красные точки. Это как глаза. Я говорю: «Кирхитон, объясни, что это за существо? Я таких никогда не видела. Что у него за глаза, и почему такая голова маленькая?» Он говорит: «Это не шея, это такой орган для рецепторов. И этими глазами он смотрят на окружающий мир, а потом подает сигнал. А сама основная часть нервной системы у него в области грудной клетки рядом с сердцем».

Мария: Очень интересное существо.

Ирина: Да. Я, когда увидела, не смеялась, но улыбалась. Смешно было.

Мария: Необычной формы, действительно. Таких гуманоидов мы еще не встречали.

Ирина: Это гуманоид, но он не антропоморф.

Так вот, я уже сказала про эти конечности черепах. И кроме этих двух конечностей у них есть приобретенные от инсектоидов, которые находятся ниже вот этих ручек – может быть, где-то в районе пояса прикреплены. Твердые достаточно, как у насекомых бывают лапы, только большие.

Мария: Клешни.

Ирина: Да. И они постоянно шевелятся. На них есть как бы усики, которые шевелятся, как пальцы. Только они расположены не как у нас пальцы, а неровно: один, второй, третий. Их там было несколько, я не рассматривала. И они позволяли дисоуатцам брать какие-то предметы.

Я говорю: «Что это такое?» Кирхитон говорит: «Этот гибрид так выглядит потому, что они внесли такие изменения в генотип, чтобы именно в этом месте отросли конечности, как у инсектоидов». Я говорю: «Кирхитон, а как такое возможно?» Он отвечает: «Путем точечного изменения генотипа возможно инициировать рост такого органа в этом месте».

51:32 Согласование и одобрение работ по гибридизации.

Мария: Понятно. Скажи, пожалуйста, ты не знаешь, такие работы по гибридизации, по созданию нового генотипа согласовываются в Межзвездном Союзе? Или каждая цивилизация сама решает: где она хочет – там и гибридизирует?

Ирина: Как мне объяснили, цивилизация, которая создала их, не входила в Межзвездный Союз, она входила в Галактическую Федерацию Света. Я не спросила, где она сейчас, но на тот момент времени входила в Галактическую Федерацию Света. И они, естественно, там и согласовывали – на Футиссе, столице ГФС. И сама планета этих инсектоидов, как мне сказали, находится не в Плеядах, а тоже где-то недалеко от этой планеты, в созвездии Единорога.

Но разрешение она брала в столице на эти эксперименты. Разрешение для чего? Есть специальные ученые, которые смотрят, чтобы это было гармонично для биосферы планеты. Они контактируют с плазмоидами этой планеты и у них берут не разрешение, а одобрение на изменение их животного, чтобы в него вселился разумный Дух.

Мария: Как мы знаем, это также и в Духовном мире согласовывается.

Ирина: А в Духовном мире согласовывают, потому что без согласования Ангелы-консультанты не пошлют из Духовного мира на воплощение Дух в новое тело. То есть это все должно согласовываться.

Мария: Удивительный для нас процесс, очень интересный!

Ирина: Видите, где смог воплотиться разумный Дух!

Мария: Я думаю, что это также очень сложный процесс, комплексный – чтобы разумные Духи начали воплощаться в новых телах, адаптироваться к ним.

Ирина: Наверное, у Духов это такая специальная жизненная задача.

Мария: Адаптировать новые тела для воплощения и для прохождения.

Ирина: У Метатрона было такое задание, когда он в одном из 18-ти первых людей воплотился. Я помню, он рассказывал.

Мария: Да, очень ответственное задание. Думаю, для особых Духов, особенно опытных, которые осваивают первые тела для воплощения, как первопроходцы. Интересно…

54:16 Способ коммуникации дисоуатцев.

Мария: Расскажи, как они общаются?

Ирина: Кирхитон взял с собой, как всегда, коробочку-переводчика. Эта коробочка, как я ее называю, переводит звуки вообще непонятные для моих ушей, которые я не смогу даже воспроизвести и переложить на русский язык. Потому что она настраивается на звуки, на слова, на лексикон любого языка. И русский там заложен. Кирхитон сказал, что, конечно, перевод будет приблизительным, потому что это разные планеты. И многих понятий, которые есть у них, нет в нашем языке, и наоборот. Как объяснил Кирхитон, все равно это будет перевод максимально близкий, насколько это возможно по смыслу. То есть коробочка делает это автоматически, она как мини-робот.

Мария: Понятно. Ну да, мы знакомы с коробочкой.

Ирина: Они общаются таким образом: у них в области груди видны как бы две щели и цепь более мелких, которые уходят к животу. Они шевелятся, как жабры, но только это не как жабры у рыб, а как щели, края которых шевелятся. И оттуда при этом исходит такой звук, как будто хруст или скрип, с таким ритмом, когда человек идет быстрым шагом по снегу в мороз.

Мария: Удивительная, можно сказать, речь или коммуникация!

Ирина: Попробуй воспроизведи такое!

Мария: Видишь, у них даже не такой голосовой аппарат, как у нас.

Ирина: И они не смогут нашу речь, например, воспроизвести. Если я просто что-нибудь скажу без переводчика – для них это беспорядочный шум. Я не знаю, где у них уши, мне не показывали, но, в принципе, может быть и есть.

Мария: Какие-то органы, которые воспринимают звуки друг от друга.

Ирина: Да. И естественно, я у Кирхитона стала спрашивать. Не про планету даже спрашивала, а про это существо. Почему у него шея прячется? Какие-то вопросы начала задавать.

Мария: Интересно, враги какие у него?

Ирина: Черепахи, которые были еще неразумными, до гибридизации, жили в земляных норах, которые сами рыли. И проживали там большими стаями: они были стайными животными, у них была строгая иерархия.

Кирхитон сказал: «Перед полетом я изучил эту цивилизацию, потому что сам на этой планете никогда не был. Не было необходимости, хотя она состоит в Межзвездном Союзе и открыта для посещения разными учеными».

Мария: Вот видишь, так Кирхитон с нашей помощью изучит еще многие планеты.

Ирина: Он сказал, что тоже здесь первый раз. «Я, – говорит, – просто изучил данные об этой планете в "Справочнике галактических цивилизаций"». У них есть книга – "Справочник галактических цивилизаций", и они открывают ее на определенной букве и смотрят, где планета находится, и кто там живет. Он для туристов.

58:21 Особенности строения тела дисоуатцев.

Мария: А почему у них голова прячется? Как он тебе объяснил?

Ирина: Он мне сказал, что, когда эти животные жили в этих норах, они же могли оттуда выходить для того, чтобы искать себе пищу, искать партнера для продолжения рода. Они это делали под солнцем (был длинный солнечный день). Для этого нужны были глаза для ориентации в пространстве. У этих животных шея пряталась, потому что у них были враги – хищные птицы, которые могли нападать. И если черепашки не успевали спрятать шею, птицы ее клювом отрывали и съедали.

Панцирь был очень твердый, его они клювом не могли разбить. Когда эта шея с глазами пряталась в панцирь, птица вокруг облетит – и улетит дальше. Эти маленькие конечности как-то прижимались, и черепаха просто становилась таким треугольником с двумя концами внизу, который к земле прижимался.

Мария: Эти животные еще остались на планете?

Ирина: Я не спрашивала. Я просто говорю: «Почему какие-то глаза вылазят?» У них нет такого головного мозга, как у нас. У них есть центральный нервный узел, который связан и с сердцем, которое кровь перекачивает. Они дышат таким воздухом, им достаточно 7% кислорода. У них медленный обмен веществ.

Мария: Они долго живут?

Ирина: Если по-земному, около 600 лет.

Мария: По нашим меркам очень долго.

Ирина: Наши черепахи и 300 лет могут...

Мария: Да.

Ирина: У них там в два раза больше.


28 сентября 2022 г.

Участники эфира:

Ирина Подзорова – контактер с внеземными цивилизациями;

Мария Сокальская – модератор группы ВКонтакте, руководитель проекта «Онлайн-обучение» и других проектов «Кассиопеи».